Título de la asignatura/Número de créditos/ Carácter de la asignatura (Troncal, Obligatoria u Optativa):

IDIOMA EXTRANJERO Y SU DIDÁCTICA (INGLÉS);

4,5 CRÉDITOS; TRONCAL

 

Titulación en la que se imparte/ Curso /Cuatrimestre:

 

MAESTRO ESPECIALISTA DE EDUCACIÓN MUSICAL/ 2003-2004/ CURSO 1º/SEMESTRE 1º

 

Profesor/a:

 

DRA. JUANA HERRERA CUBAS

 

Horario de Clases:

 

Teóricas:

 

LUNES: 12:30-13:30H; MARTES: 11:30-12:30H

 

Prácticas:

 

MARTES: 12:30-13:30H

Aula asignada y ubicación:

 

A1 304 MÓDULO AULARIO A

 

Horario de Tutorías:

 

PRIMER SEMESTRE: LUNES: 11-12:00; MARTES: 9-11:30; MIÉRCOLES: 11-13:30H

 

 

 

 

 

Ubicación del despacho:

 

DPTO. LENGUAS EXTRANJERAS Y SU DIDÁCTICA, MÓDULO AULARIO A (PLANTA 4ª)

 

 

Teléfono del despacho:

922. 319652

 

Presentación:

 

Esta asignatura, dadas las características de la titulación en que se imparte, está orientada a desarrollar específicamente la comprensión lectora y a reforzar el conocimiento de las estructuras gramaticales y vocabulario básico de la lengua inglesa.

Asimismo, esta organización persigue una atención especial al fomento y desarrollo de estrategias de aprendizaje específicas de cada uno de estos componentes y destrezas de la lengua que permitan al alumno continuar ampliando sus conocimientos.

 

 

 

Objetivos:

 

 

  1. Desarrollar la comprensión lectora y las estrategias y técnicas para facilitarla.
  2. Crear las bases para una gramática elemental que permita comprender y usar la lengua.
  3. Desarrollar técnicas de aprendizaje de vocabulario para comprender y usar la lengua.
  4. Desarrollar estrategias que faciliten el aprendizaje autónomo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Contenidos:

 

ESTRUCTURAL:

Puesto que el curso se organizará partiendo de la comprensión lectora, las estructuras a trabajar se seleccionarán a partir de los textos de clase y teniendo en cuenta aquellas que mayor dificultad presentan al alumno.

ESTRATÉGICO:

  1. Anticipar o predecir el contenido de un texto a partir de su título.
  2. Predecir o deducir el significado de las palabras por el contexto de uso.
  3. Utilizar la categoría gramatical para deducir el significado de las palabras en contexto.
  4. Utilizar técnicas de "skimming" y "scanning" para responder a preguntas concretas y generales sobre el contenido de un texto.
  5. Utilizar la información de un texto para deducir la actitud/postura del autor.
  6. Utilizar gráficas y diagramas para relacionar distintas partes de la información.
  7. Adoptar una postura/juicio ante lo que se lee.

La práctica o utilización de estas estrategias está condicionada a las características de los textos.

 

 

 

 

 

Metodología:

 

 

Se pretende desarrollar una metodología activa que favorezca la participación y los procesos de enseñanza y aprendizaje.

  1. Lectura: los alumnos leerán una variedad de textos y usarán las estrategias citadas, y otras, para resolver tareas que persiguen el desarrollo de la comprensión lectora.

2. Gramática y vocabulario: la presentación y aprendizaje de estas partes se harán a partir de los textos seleccionados para la clase.

 

 

 

 

Evaluación:

 

  1. El modelo de evaluación que se seguirá formará parte del proceso diario de las sesiones. En este sentido, un primer criterio de evaluación será la asistencia y participación en las clases.
  2. Muestras del trabajo escrito que se realice en clase y ejercicio de control a realizar a mediados del cuatrimestre –fecha a acordar con los estudiantes-.
  3. Los estudiantes que superen los requisitos anteriores de modo satisfactorio no tendrán que presentarse a examen final, excepto en aquellos casos en que quieran subir nota.
  4. Cuando el alumno/a no cumpla con los requisitos expuestos, deberá hacer un examen final que reflejará el tipo de ejercicios, tareas y contenidos del curso.

 

 

Bibliografía Básica:

 

-Oxford, Diccionario Oxford Español-Inglés, Inglés-Español, London, Oxford University Press, 1998.

-Longman, Longman Dictionary of Contemporary English (New Edition), London, Longman, 1995.

-Murphy, R., English Grammar in Use, with Answers, Cambridge, Cambridge University Press, 1994.

 

Los textos para la comprensión lectora se irán facilitando durante el semestre.

 

 

 

 

 

La Laguna, a 3 de julio de 2003.

 

 

 

Fdo.: Juana Herrera Cubas

 

 

 

 

Título de la asignatura/Número de créditos/ Cáracter de la asignatura (Troncal, Obligatoria u Optativa):

 

IDIOMA EXTRANJERO Y SU DIDÁCTICA (INGLÉS) 18CRÉDITOS; TRONCAL

Titulación en la que se imparte/ Curso /Cuatrimestre:

 

MAESTRO ESP. DE LENGUA EXTRANJERA/ 2003-2004/ CURSO 2º/ANUAL

 

Profesor/a:

 

CUATRIMESTRE 1º: Dra. JUANA HERRERA CUBAS

CUATRIMESTRE 2º: Dr. JOSÉ LUIS VERA BATISTA

 

Horario de Clases:

Teóricas:

 

LUNES: 9-11:00H; MIÉRCOLES: 9-10:00H

 

Prácticas:

 

MIÉRCOLES: 10-11:00H; VIERNES: 9-11:00H

Aula asignada y ubicación:

 

A2 203 MÓDULO AULARIO A

 

Horario de Tutorías

 

CUATRIMESTRE PRIMERO: Lunes: 11-12:00h; Martes: 9-11:30h; Miércoles: 11-13:30h

CUATRIMESTRE SEGUNDO: Miércoles: 19-20:00h; Jueves: 12:30-14:30:00h; Jueves: 9-12:00h

 

 

 

Ubicación del despacho:

 

DPTO. LENGUAS EXTRANJERAS Y SU DIDÁCTICA, MÓDULO AULARIO A (PLANTA 4ª)

 

 

Teléfono del despacho:

922. 319652

 

Presentación:

 

Esta asignatura está orientada a desarrollar y afianzar el conocimiento y uso de las estructuras gramaticales, vocabulario y destrezas de la lengua inglesa.

Asimismo, persigue dotar al alumno de las herramientas y conocimientos necesarios para la planificación, desarrollo y evaluación de diseños curriculares.

La asignatura será impartida por dos profesores, cada uno de los cuales evaluará el trabajo realizado al finalizar los respectivos cuatrimestres. Para aprobar la asignatura es necesario superar los contenidos y requisitos de ambos cuatrimestres.

 

 

Objetivos:

 

  1. Ampliar el conocimiento de las estructuras y el vocabulario de la lengua inglesa.
  2. Desarrollar la capacidad de uso de las cuatro destrezas de la lengua inglesa.
  3. Fomentar el trabajo en equipo, la colaboración en las tareas de clase y la corrección colectiva.
  4. Usar apropiadamente la terminología de la enseñanza de las lenguas extranjeras.
  5. Desarrollar estrategias de aprendizaje como medio a un aprendizaje más efectivo.
  6. Aprender a diseñar, poner en práctica, observar y evaluar diseños curriculares para la enseñanza/aprendizaje del inglés, con especial énfasis en la reflexión sobre la coherencia y cohesión de los mismos.
  7. Poner a los alumnos en contacto con la bibliografía necesaria para poder desarrollar su perfil profesional adecuadamente.

 

 

 

 

 

 

 

Contenidos:

 

Comprensión escrita: lectura y análisis de cuentos cortos, artículos y textos de libros y publicaciones de actualidad.

Expresión escrita: ensayo de opinión y técnicas de resumen.

Comprensión y expresión oral: prácticas de comprensión de material grabado procedente de fuentes diversas (real/pedagógicamente procesado) y prácticas de expresión oral, en grupo e individualmente, sobre los temas tratados en las sesiones.

Contenidos didácticos: planificación, desarrollo, observación y evaluación de actividades, tareas, unidades didácticas y proyectos como unidades de trabajo en el aula.

Al comienzo de cada cuatrimestre se proporcionará una copia más detallada y extensa del programa del curso.

 

 

Metodología:

 

 

Se pretende desarrollar una metodología activa que favorezca la participación y los procesos de enseñanza y aprendizaje, tanto en la fase de formación teórico-práctica de nuestros alumnos, como en su práctica futura con sus alumnos. Para ello, además de las lecturas y el trabajo de las sesiones, se elaborará material propio que luego se comentará y contrastará en las sesiones colectivas.

 

Evaluación:

  1. Los criterios de evaluación incluyen la asistencia y participación en las sesiones, las tareas relacionadas con los contenidos de las sesiones y las tareas de tipo práctico realizadas en grupo e individualmente.
  2. Al finalizar cada semestre se realizará un examen parcial; los alumnos/as que superen estos exámenes y cumplan satisfactoriamente con los criterios enunciados anteriormente, no tendrán que hacer examen final. En caso contrario, sí deberán hacerlo; el tipo de examen final a realizar se ajustará a los contenidos, tareas y ejercicios realizados durante el curso.

 

Bibliografía Básica:

 

Diccionarios:

-Longman, Longman Dictionary of Contemporary English, New Edition, London, Longman, (1995).

-Longman, Longman Lexicon of Contemporary English, London, Longman, (1987).

-Oxford, Diccionario Oxford Español-Inglés, Inglés-Español, Oxford, O.U.P., (1998).

Manuales de gramática:

-Fowler, W.S., Test and Practise your English, Book 2, Surrey, Nelson, (1982).

-Murphy, R., English Grammar in Use, with answers, Cambridge, C.U.P., (1994).

-Thomson & Martinet, A Practical English Grammar, Cambridge, C.U.P., (1986).

Manuales de didáctica:

-Materiales curriculares, fundamentos de los diseños en Canarias (1992), Gobierno de Canarias, Consejería de Educación, Cultura y Deportes.

-Diseños curriculares, Educación Primaria, Introducción a la etapa (1991), Gobierno de Canarias, Consejería de Educación, Cultura y Deportes.

-Diseños curriculares, Educación Primaria, Lenguas extranjeras (1991), Gobierno de Canarias, Consejería de Educación, Cultura y Deportes.

-Materiales curriculares, la evaluación de los diseños en Canarias (1991), Gobierno de Canarias, Consejería de Educación, Cultura y Deportes.

-Tecnología de la educación, Léxicos Ciencias de la Educación (1991), Aula.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La Laguna, a 3 de julio de 2003.

 

 

 

Fdo.: Juana Herrera Cubas Fdo.: José Luis Vera Batista

 

 

 

 

 

 

Título de la asignatura/Número de créditos/ Carácter de la asignatura (Troncal, Obligatoria u Optativa):

1E3 DIDÁCTICA DEL LENGUAJE ESCRITO / 3 CRÉDITOS / OPTATIVA

 

Titulación en la que se imparte/ Curso /Cuatrimestre:

CURSO DE CUALIFICACIÓN PEDAGÓGICA/ 2003-2004/ SEMESTRE 2º

 

Profesor/a:

DRA. JUANA HERRERA CUBAS

 

Horario de Clases:

Teóricas:

 

LUNES: 11-12:00H

 

Prácticas:

 

LUNES: 12-13:00H

Aula asignada y ubicación:

AULA-SEMINARIO DEPARTAMENTO - MÓDULO AULARIO A (PLANTA 4ª)

 

Horario de Tutorías:

SEGUNDO SEMESTRE: LUNES: 9:00-11:00; JUEVES: 9:00-13:00H

 

 

Ubicación del despacho:

DPTO. LENGUAS EXTRANJERAS Y SU DIDÁCTICA, MÓDULO AULARIO A (PLANTA 4ª)

 

 

Teléfono del despacho:

922. 319652

 

Presentación:

Esta asignatura ofrece una visión global de los resultados de la investigación del lenguaje escrito en sujetos nativos y no nativos de las lenguas inglesa y española, así como de la aplicación práctica de estos modelos de investigación para la enseñanza del lenguaje escrito.

El interés principal de estos estudios está dirigido a la identificación de los procesos que componen cualquier acto de escritura y a los problemas que plantea esta forma del lenguaje, tanto en la lengua materna como en la extranjera. De igual modo, aborda el uso de estrategias de aprendizaje y su relevancia en la enseñanza y aprendizaje del lenguaje escrito.

 

 

Objetivos:

Entrenar al alumno para que sea capaz de:

  1. Conocer y analizar los modelos de investigación y métodos de enseñanza del lenguaje escrito.
  2. Reconocer las dificultades que supone el lenguaje en su forma escrita.
  3. Elegir los materiales didácticos que mejor se adapten a las necesidades de aprendizaje de sus futuros alumnos.
  4. Reflexionar sobre el papel de los errores en el proceso de aprendizaje y las técnicas de corrección adecuadas.

 

 

Contenidos:

 

  1. El lenguaje escrito como producto: relevancia del texto.
  2. El lenguaje escrito como proceso: relevancia de los procesos mentales.
  3. Modelo cognitivo del lenguaje escrito.
  4. Estrategias de aprendizaje y lenguaje escrito.
  5. Aplicación de los modelos de investigación a la enseñanza del lenguaje escrito.
  6. "Feedback" y técnicas de corrección de las tareas escritas.
  7. Factores que contribuyen al bloqueo mental.

 

 

 

Metodología:

Se pretende desarrollar una metodología activa que favorezca la participación y los procesos de enseñanza y aprendizaje, tanto en la fase de formación teórico-práctica de nuestros alumnos, como en su práctica con sus futuros alumnos.

Para ello, además de las lecturas y el trabajo de las sesiones, se elaborará material propio que se usará con los alumnos en los centros de prácticas y luego se comentará y contrastará en las sesiones colectivas.

 

 

Evaluación:

Los criterios de evaluación incluyen la asistencia y participación en las sesiones, las tareas relacionadas con el contenido de las mismas y las tareas de tipo práctico realizadas en los centros.

 

 

Bibliografía Básica:

--Cohen, A. & M. Cavalcanti (1990), Feedback in compositions: teacher and student verbal reports, en B Kroll, Second language writing. Research insights for the classroom, C.U.P.

--Daly, J. (1985), Writing apprehension, en M. Rose (ed.), When a writer can´t write, The Guilford press.

--Freedman, A. & J. Yalden (eds.) (1983), Learning to write: first language/second language, Applied Linguistics and Language Study Series, Longman.

--O’Malley, J.M. & A.U. Chamot (1990), Learning strategies in second language acquisition, Cambridge Applied Linguistic Series, Cambridge.

--Perl, S. (1978), The composing processes of unskilled college writers, Research in the Teaching of English 13/4:317-336.

--Zamel, V. (1980), The composing processes of advanced ESL students: six case studies, TESOL Q. 17/2:9-19.

Además de esta bibliografía básica, se entregará material adicional durante las sesiones.

 

 

La Laguna, a 3 de julio de 2003.

 

 

 

Fdo.: Juana Herrera Cubas